戸田奈津子「日本語を勉強しろ。」

2ch

1: にゅっぱー 2022/07/06(水) 19:31:42 ID:7MJL7ym90.net
――通訳や字幕翻訳家を目指す人に伝えたいことはありますか?

まず映画が好きであること。これが一番根本です。それから日本語を勉強しなさい。通訳とか字幕は英語ができなきゃできないと思ってる人がいるけど、とんでもありません。大事なのは日本語です。本を読みなさい。日本語を知りなさいっていうことです。これが一番の決め所よ。

https://news.yahoo.co.jp/articles/70f0b57e7e89a8b8b569fb534a8e617592f7e6e6?page=2

イチオシ記事

if(navigator.userAgent.indexOf(‘iPhone’) > 0){
document.write(”);
} else {
document.write(”);
}

2: にゅっぱー 2022/07/06(水) 19:31:54 ID:7MJL7ym90.net
さすがに草

3: にゅっぱー 2022/07/06(水) 19:32:30 ID:EYlHqnke0.net
それは本当に言ってるので?

4: にゅっぱー 2022/07/06(水) 19:32:51 ID:jsKHTWNhM.net
ヤヤヤけったいな

5: にゅっぱー 2022/07/06(水) 19:33:21 ID:gsdw8mbq0.net
日本語を勉強せにゃかもだ

6: にゅっぱー 2022/07/06(水) 19:33:25 ID:7MJL7ym90.net
なおこのインタビューの中でも「潮時」を誤用してる模様

7: にゅっぱー 2022/07/06(水) 19:33:25 ID:Eu3lwNwa0.net
ボランティア軍

8: にゅっぱー 2022/07/06(水) 19:33:29 ID:qQgbydFTd.net
そりゃ事だ

9: にゅっぱー 2022/07/06(水) 19:34:18 ID:mEmFy/bp0.net
地の利を得たな

10: にゅっぱー 2022/07/06(水) 19:34:27 ID:CdO7qmgTd.net
やややけったいなは正直名訳やと思う

11: にゅっぱー 2022/07/06(水) 19:34:32 ID:05yW/joY0.net
好きな方にはたまらない翻訳家さんでいらっしゃいますよね

12: にゅっぱー 2022/07/06(水) 19:34:39 ID:BAxeZ3QA0.net
お前が言うな

16: にゅっぱー 2022/07/06(水) 19:35:39 ID:vmt7OjIq0.net
>>12
お前よりは上手いだろ

13: にゅっぱー 2022/07/06(水) 19:34:45 ID:wYZZT5fh0.net
勉強をで?

14: にゅっぱー 2022/07/06(水) 19:35:00 ID:HHjqt/Lm0.net
おまゆう

15: にゅっぱー 2022/07/06(水) 19:35:24 ID:gnce/PPJ0.net
ボランティア軍もいいと思う

17: にゅっぱー 2022/07/06(水) 19:35:57 ID:ehm2KPiy0.net
〇〇を?
↑これ本気で意味わからんよな

28: にゅっぱー 2022/07/06(水) 19:38:45 ID:BAxeZ3QA0.net
>>17
これめちゃくちゃ頻繁に出てくるけどマジで殺意沸く
今は大体予測つくようになったけど初見やとその後の会話の流れ見ないと何言ってるかわけわからんからな

50: にゅっぱー 2022/07/06(水) 19:43:16 ID:z3Eb82Ro0.net
>>17
コーヒーを?

みたいなやつか?

52: にゅっぱー 2022/07/06(水) 19:43:41 ID:BAxeZ3QA0.net
>>50
違う
◯◯を知ってる?
みたいな文脈

54: にゅっぱー 2022/07/06(水) 19:44:37 ID:z3Eb82Ro0.net
>>52
あー、なるほどね

70: にゅっぱー 2022/07/06(水) 19:47:58 ID:rBFsMIek0.net
>>17
これ戸田訳なん?小さい頃意味がわからんかった記憶あるなあ

18: にゅっぱー 2022/07/06(水) 19:36:17 ID:TeHmqIp40.net
戸田アナル子

24: にゅっぱー 2022/07/07(木) 08:40:27
中つ国でつらぬき丸しちゃうぞ

Source: V速ニュップ

コメント

タイトルとURLをコピーしました